- calcar
- calcar, calcaris, n. (abl. sing. calcari)
[st2]1 [-] éperon, ergot de coq.
[st2]2 [-] stimulant, aiguillon.
- subdere calcaria equo : donner de l’éperon à un cheval, éperonner un cheval.
- calcaribus uti in aliquo : stimuler qqn.
- alter frenis eget, alter calcaribus, Cic. Att. 6, 1 : l'un a besoin d'être freiné et l'autre d'être aiguillonné.
- calcar alicui adhibere (admovere) : aiguillonner qqn, exciter qqn.
- addere calcaria sponte currenti, Plin. Ep. 1, 8, 1 : éperonner qqn qui est plein de bonne volonté.
* * *calcar, calcaris, n. (abl. sing. calcari) [st2]1 [-] éperon, ergot de coq. [st2]2 [-] stimulant, aiguillon. - subdere calcaria equo : donner de l’éperon à un cheval, éperonner un cheval. - calcaribus uti in aliquo : stimuler qqn. - alter frenis eget, alter calcaribus, Cic. Att. 6, 1 : l'un a besoin d'être freiné et l'autre d'être aiguillonné. - calcar alicui adhibere (admovere) : aiguillonner qqn, exciter qqn. - addere calcaria sponte currenti, Plin. Ep. 1, 8, 1 : éperonner qqn qui est plein de bonne volonté.* * *Calcar, calcaris, pen. prod. n. g. Plaut. Un esperon.\Calcar currenti addere. Horat. Picquer le cheval qui va plus viste qu'on ne veult, Haster celuy qui ne va que trop.\Adhibere calcaria equo. Cic. Picquer des esperons, Esperonner un cheval.\Admouere calcar. Cic. Donner de l'esperon.\Concitare calcaribus equum. Liu. Picquer, Donner des esperons.\Subdere calcaria equo. Ouid. Luy donner des esperons, Brocher un cheval des esperons.
Dictionarium latinogallicum. 1552.